- html - 出于某种原因,IE8 对我的 Sass 文件中继承的 html5 CSS 不友好?
- JMeter 在响应断言中使用 span 标签的问题
- html - 在 :hover and :active? 上具有不同效果的 CSS 动画
- html - 相对于居中的 html 内容固定的 CSS 重复背景?
我想将表格中某一列的所有德文字符替换为对应的英文字符。当我尝试使用 Replace() 函数时,它没有返回富有成效的结果。我想将所有德语特殊字符替换为 - Ä Ö Ü ö ä ü ß 到 Ae Oe Ue oe ae ue ss。请让我知道如何执行该操作?我需要更改任何数据库设置吗?
请在下面找到一些结果:
select replace('a b c d e ä f g ö','ä','ae') from dual;
Output:
REPLACE('ABCDEDFGV','D','AE')
a b c ae e ae f g v
我正在使用 Toad 作为数据库工具。以下是一些数据库参数:
PARAMETER VALUE
NLS_NCHAR_CHARACTERSET AL16UTF16
NLS_LANGUAGE AMERICAN
NLS_TERRITORY AMERICA
NLS_CURRENCY $
NLS_ISO_CURRENCY AMERICA
NLS_NUMERIC_CHARACTERS .,
NLS_CHARACTERSET WE8ISO8859P1
NLS_CALENDAR GREGORIAN
NLS_DATE_FORMAT DD-MON-RR
NLS_DATE_LANGUAGE GERMAN
NLS_SORT BINARY
NLS_TIME_FORMAT HH.MI.SSXFF AM
NLS_TIMESTAMP_FORMAT DD-MON-RR HH.MI.SSXFF AM
NLS_TIME_TZ_FORMAT HH.MI.SSXFF AM TZH:TZM
NLS_TIMESTAMP_TZ_FORMAT DD-MON-RR HH.MI.SSXFF AM TZH:TZM
NLS_DUAL_CURRENCY $
NLS_COMP BINARY
NLS_LENGTH_SEMANTICS BYTE
NLS_NCHAR_CONV_EXCP FALSE
NLS_RDBMS_VERSION 9.2.0.5.0
NLS_SAVED_NCHAR_CS WE8ISO8859P1
最佳答案
您的终端字符集与您的 NLS_LANG
字符集不匹配。他们必须匹配。你可以这样做:
C:\>chcp
Active code page: 850
C:\>set NLS_LANG=.WE8PC850
C:\>sqlplus user/pwd@DB
SQL> select replace('a b c d e ä f g ö','ä','ae') from dual;
当您在 Linux/Unix 上工作时,chcp
等效于 locale charmap
或 echo $LANG
。您还可以更改当前代码页,例如chcp 65001
用于 UTF-8。
一些常见的对是:
代码页 850:(windows 默认)chcp 850
-> WE8PC850
代码页 1252:chcp 1252
-> WE8MSWIN1252
ISO-8859-1:chcp 28591
-> WE8ISO8859P1
ISO-8859-15:chcp 28605
-> WE8ISO8859P15
UTF-8:chcp 65001
-> AL32UTF8
无论您使用哪种方式,都可以根据您的终端字符集更改 NLS_LANG,反之亦然。通过 NLS_LANG=.WE8PC850
,您不会覆盖您当前的语言和地区。当然你也可以做 NLS_LANG=GERMAN_GERMANY.WE8PC850
在您的情况下,chcp 28591
-> WE8ISO8859P1
可能是“最佳”,因为这样您就可以使用数据库支持的任何字符。如果您使用其他设置,例如“Codepage 1252”你可能会得到一些不受支持的字符,例如¿
为 €
,因为 WE8ISO8859P1 不支持欧元货币符号。
关于oracle - 将德语特殊字符转换为 Oracle SQL/PL-SQL 中的英语等效字符,我们在Stack Overflow上找到一个类似的问题: https://stackoverflow.com/questions/33779212/
问题与现象 多语言开发是一件成本很高的事情。 很多公司会退而求其次选择只开发英文版本的软件分发到不同国家,但这里仍存在不同问题。 我们就遇到了这样的问题,参考下面的代码。 CultureInf
在我的 codeigniter 项目中,我使用 MySQL 作为数据库。它的排序规则是“latin1_swedish_ci”。现在我需要扩展我的网站,除了“英语”之外还存储“波兰语”、“德语”、“法语
从摩尔斯语翻译成英语就像一个魅力,但是将一个短语或句子(多个单词用空格分隔)从英语翻译成摩尔斯语只会产生翻译成摩尔斯语的第一个单词。例如,如果我输入“Hello World”,翻译器只会返回 '……
试图在谷歌上搜索一些提供英语、葡萄牙语和西类牙语国家和国籍列表的来源……没有运气。有人知道吗? 一个多语言网站的链接,其中包含三种语言的任何这些列表的表格也很棒!! 最佳答案 它在 unicode
在过去的 15 天或更长时间里,我一直在为一个奇怪的问题而苦苦挣扎。实际上我有一些阿拉伯语文本,但也有一些英文文本。 MY NAME "some arabic text" "some arabic t
我有这种日期格式: Mon, Nov 19, 2018 我希望它采用法语短日期格式(DD/MM/YYY) 但我无法用excel的基本日期格式解决它。 有任何想法吗 ? 最佳答案 您可以使用 MATCH
我被要求制作一个软件来加密和解密基于字母 frequencies 的“普通英语”文本。 . 问题是我在哪里可以找到一些与官方频率匹配的文本样本? 到目前为止,我已经尝试过 "War and Peace
我正在使用 kivy 的文件选择器,当文件夹中有一个带有希伯来语名称的文件时,它会打印出乱码......如果可能的话,我想支持不同的语言。尝试更改文件选择器中的字体名称,对我来说不起作用。你能帮我找出
Popup Click me to toggle the popup! A Simple Popup! // When the user clicks on div, open the po
我刚刚下载了最新的 NLTK 版本及其所有资源。 我看到 could 和 would 没有被列为停用词。但是 should 被视为停用词。 这是某种已知错误还是...? In [7]: import
我开发了一个短信发送器应用程序,我想知道用户使用的语言。那么,当用户键入一条消息时,我如何知道他/她使用的语言? 最佳答案 通过使用获取输入类型管理器: InputMethodManager imm
在 PHP 中使用正则表达式,如何让用户输入阿拉伯语、英语、数字、_、- 或空格。 例如,用户可以输入以下字符串: 10-abc 10-米 10-abcmo _abcمن-10 最佳答案 要检查您可以
作为我正在编写的一个小程序的一部分,我需要过滤一个可能是“gibrish”的字符串输入(UTF8 中的任何符号)输入可以是希伯来语和/或英语,但也有所有正常的符号,如:?%$!@'_' 等等... 一
也许有人知道从中检索翻译的最佳方式是什么。是否有用于阅读 Multitran 词典数据库的图书馆?我的目标是一个简单的程序,它将检索给定的俄语单词的英文翻译。 最佳答案 也许你可以使用 StarDic
在 chrome://settings/fonts 什么是标准字体,衬线字体,无衬线字体和固定宽度字体? 对于不使用Windows但希望尽可能使用相同(或相似)设置的用户,这是必需的。 最佳答案 St
我正在尝试查找四元组英语单词,我尝试更改 alpino,它将荷兰语单词下载为 en 或英语,但它不起作用任何想法? from nltk.util import ngrams from nltk.cor
这个问题在这里已经有了答案: UTF-8 all the way through (13 个答案) 关闭 8 年前。 我们允许用户在文本字段中输入任何语言,并将该值存储在数据库中,当用户在浏览器中查
我正在尝试在 Rails 中使用英语 gem,因此我可以访问 $LAST_MATCH_INFO,$~ 的隐秘版本。然而,尽管需要英语,$LAST_MATCH_INFO 始终是 nil,而 $~ 仍然有
按照目前的情况,这个问题不适合我们的问答形式。我们希望答案得到事实、引用或专业知识的支持,但这个问题可能会引发辩论、争论、投票或扩展讨论。如果您觉得这个问题可以改进并可能重新打开,visit the
当您设计应用程序时(假设使用英语),并要求用户提供目录/文件夹的路径,您是否使用术语目录或文件夹? 其中一个比另一个更容易被理解吗?其中一个比另一个更“正确”吗? 最佳答案 请注意,它们不是同义词。目
我是一名优秀的程序员,十分优秀!