作者热门文章
- html - 出于某种原因,IE8 对我的 Sass 文件中继承的 html5 CSS 不友好?
- JMeter 在响应断言中使用 span 标签的问题
- html - 在 :hover and :active? 上具有不同效果的 CSS 动画
- html - 相对于居中的 html 内容固定的 CSS 重复背景?
我有一个 C# 应用程序,我想 I18N 化它。我正在使用 Visual Studio 2010。
我得到了一些资源文件,在几个项目中,它们只包含文本。
例如:
项目1
字符串.resx
项目2
字符串.resx
项目3
字符串.resx
假设我想要法语翻译,那么每个项目都会有 Strings.fr.resx。我需要请一个不是程序员也没有VS的人来做翻译。
我该怎么做?
有没有我可以使用的工具(内置或第三方)?
例如,将资源文件转换成某种可读格式,翻译后再转换回资源文件。
最佳答案
你很幸运; .NET 内置了广泛的本地化版本。您可以在此处找到它的联机文档:Globalizing and Localizing .NET Framework Applications
要回答有关将资源文件转换为可读格式的具体问题,您可能需要查看 Resgen.exe (Resource File Generator)自带visual studio或者windows sdk。
关于c# - I18N C# 应用程序,我们在Stack Overflow上找到一个类似的问题: https://stackoverflow.com/questions/12862407/
我是一名优秀的程序员,十分优秀!