- android - 多次调用 OnPrimaryClipChangedListener
- android - 无法更新 RecyclerView 中的 TextView 字段
- android.database.CursorIndexOutOfBoundsException : Index 0 requested, 光标大小为 0
- android - 使用 AppCompat 时,我们是否需要明确指定其 UI 组件(Spinner、EditText)颜色
我目前正在尝试访问 google tts url,http://translate.google.com/translate_tts使用请求库在 python 中使用日语字符和短语。
这是一个例子:
http://translate.google.com/translate_tts?tl=ja&q =ひとつ
但是,当我尝试使用 python 请求库下载端点返回的 mp3 时,生成的 mp3 是空白的。我已经验证我可以在使用非 unicode 字符(通过罗马字)的请求中点击此 URL,并且已经得到正确的回复。
这是我用来发出请求的部分代码
langs = {'japanese': 'ja',
'english': 'en'}
def get_sound_file_for_text(text, download=False, lang='japanese'):
r = StringIO()
glang = langs[lang]
text = text.replace('*', '')
text = text.replace('/', '')
text = text.replace('x', '')
url = 'http://translate.google.com/translate_tts'
if download:
result = requests.get(url, params={'tl': glang, 'q': text})
r.write(result.content)
r.seek(0)
return r
else:
return url
此外,如果我在此代码段中打印 text
或 url
,则假名/汉字会在我的控制台中正确呈现。
编辑:
如果我尝试对 unicode 进行编码并引用它,我仍然会得到相同的响应。
# -*- coding: utf-8 -*-
from StringIO import StringIO
import urllib
import requests
__author__ = 'jacob'
langs = {'japanese': 'ja',
'english': 'en'}
def get_sound_file_for_text(text, download=False, lang='japanese'):
r = StringIO()
glang = langs[lang]
text = text.replace('*', '')
text = text.replace('/', '')
text = text.replace('x', '')
text = urllib.quote(text.encode('utf-8'))
url = 'http://translate.google.com/translate_tts?tl=%(glang)s&q=%(text)s' % locals()
print url
if download:
result = requests.get(url)
r.write(result.content)
r.seek(0)
return r
else:
return url
返回这个:
http://translate.google.com/translate_tts?tl=ja&q=%E3%81%B2%E3%81%A8%E3%81%A4
这似乎应该有效,但实际上无效。
编辑 2:
如果我尝试使用 urlllb/urllib2,我会收到 403 错误。
编辑 3:
所以,这个问题/行为似乎只是局限于这个端点。如果我尝试以下 URL,一个不同的端点。
http://www.kanjidamage.com/kanji/13-un-%E4%B8%8D
在请求和我的浏览器中,我得到相同的响应(它们匹配)。如果我什至尝试向服务器发送 ascii 字符,就像这个 url。
http://translate.google.com/translate_tts?tl=ja&q=sayonara
我也得到了相同的响应(它们再次匹配)。但是,如果我尝试向此 URL 发送 unicode 字符,我会在我的浏览器上获得正确的音频文件,但不是来自发送音频文件但没有声音的请求。
http://translate.google.com/translate_tts?tl=ja&q=%E3%81%B2%E3%81%A8%E3%81%A4
那么,这种行为似乎仅限于 Google TTL URL?
最佳答案
用户代理可能是问题的一部分,但在本例中并非如此。 translate_tts
服务拒绝(使用 HTTP 403)某些用户代理,例如任何以 Python
、curl
、wget
和其他可能开头的。这就是您在使用 urllib2.urlopen()
时看到 HTTP 403 响应的原因 - 它将用户代理设置为 Python-urllib/2.7
(版本可能有所不同)。
您发现将用户代理设置为 Mozilla/5.0
可以解决问题,但这可能会起作用,因为 API 可能会根据用户代理采用特定的编码。
您实际上应该做的是使用 ie
字段明确指定 URL 字符编码。您的 URL 请求应如下所示:
http://translate.google.com/translate_tts?ie=UTF-8&tl=ja&q=%E3%81%B2%E3%81%A8%E3%81%A4
Note the ie=UTF-8
which explicitly sets the URL character encoding. The spec does state that UTF-8 is the default, but doesn't seem entirely true, so you should always set ie
in your requests.
The API supports kanji, hiragana, and katakana (possibly others?). These URLs all produce "nihongo", although the audio produced for hiragana input has a slightly different inflection to the others.
import requests
one = u'\u3072\u3068\u3064'
kanji = u'\u65e5\u672c\u8a9e'
hiragana = u'\u306b\u307b\u3093\u3054'
katakana = u'\u30cb\u30db\u30f3\u30b4'
url = 'http://translate.google.com/translate_tts'
for text in one, kanji, hiragana, katakana:
r = requests.get(url, params={'ie': 'UTF-8', 'tl': 'ja', 'q': text})
print u"{} -> {}".format(text, r.url)
open(u'/tmp/{}.mp3'.format(text), 'wb').write(r.content)
关于Python 请求带有 Unicode 参数的 URL,我们在Stack Overflow上找到一个类似的问题: https://stackoverflow.com/questions/27955978/
我还没有找到太多关于何时使用 Unicode 的(简明)信息。我知道很多人说最佳实践是始终使用 Unicode。但 Unicode 字符串确实有更多的内存占用。我是否正确地说,必须仅在以下情况下使用
我正在构建一个需要使用表情符号的应用程序,特别是生成大量随机表情符号序列。这需要有一个大列表可供选择。而不是采取方法 detailed here通过循环硬编码十六进制范围,我决定采用不同的方法并从 t
早在 ZX Spectrum 的早期,就有一种方法可以将一个字形打印在另一个字形之上,从而在 OVER 1 指令的帮助下创建复合字形。 我想知道是否有 Unicode 方法可以在现代计算机上执行相同的
我有一个表示 Unicode 代码点的字符串,例如 "272d"。如何将其转换为 "✭"? Elixir 当然理解 Unicode: iex> > "✭" iex> "x{272d}" "✭" 但我需
自从我了解到 clang 能够编译用 Unicode 编写的 c++ 源文件后,我在编写与数学相关的代码时就开始大量使用它。比较 uₙ₊₁ᵖ = A*uₙ + B*uₙ₋₁; uₙ₊₁ᶜ = π *
感谢jmcnamara我发现了一种在 xlsxwriter 图表中使用 Unicode 字符的好方法:xlsxwrter: rich text format in chart title 我需要一个所
有些字符不包含在 Unicode 中(即带重音的西里尔字母),但可以使用组合序列创建。据我了解,可能的组合字符序列是在布局引擎和/或使用的字体中定义的。我对吗?那么,如何得到所有可能的组合序列呢? 最
我正在尝试使用 libunibreak ( https://github.com/adah1972/libunibreak ) 来标记某些给定 unicode 文本中可能的换行符。 Libunibre
我需要具有属性 Alphabetic 的 Unicode 字符范围列表如 http://www.unicode.org/Public/5.1.0/ucd/UCD.html#Alphabetic 中所定
我想为 Unicode 中的特定字符找到视觉上相同的字符。 我知道如何找到一个字符的规范或兼容性分解;但他们没有给我我想要的。 我想找到视觉上相同(不相似)的字符,它们唯一的区别可能是它们的大小。 例
假设我有包含此字符串的 Apache Solr 索引文档: Klüft skräms inför 我希望能够使用此关键字通过搜索找到它(注意“u”-“ü”): kluft 有没有办法做到这一点 ? 最
我已经阅读了很多文章以了解 Unicode 代码点的最大数量,但我没有找到最终答案。 我知道 Unicode 代码点已最小化,以使所有 UTF-8 UTF-16 和 UTF-32 编码都能够处理相同数
我正在使用 CSS Buttons With Icons But No Images . 图标是使用 unicode 值生成的。在这方面,我遇到了一些浏览器不支持某些 unicode 值的问题。因此,
我正在寻找一种方法将 Unicode 字母字符从任何语言音译为带重音的拉丁字母。目的是让外国人深入了解以任何非拉丁文字书写的姓名和单词的发音。 例子: 希腊语:Romanize("Αλφαβητικό
Unicode 6.0 添加了几个带有描述的字符,表明这些字符应该以特定颜色呈现: 红苹果 U+1F34E 青苹果 U+1F34F 蓝心U+1F499 绿心U+1F49A 黄心U+1F49B 紫心U+
我想知道,Unicode 中的每个字符都有一个代码点;字体中字符的类似术语是什么? 当解码文件需要映射到字体(或字体,通过一些现代字体替换技术)时,我从来没有理解过程的一部分。 例如,当文本编辑器从其
谁能告诉我 Unicode 可打印字符的范围是多少? [例如。 Ascii 可打印字符范围为\u0020 -\u007f] 最佳答案 参见,http://en.wikipedia.org/wiki/U
鉴于Unicode有been around for 18 years ,为什么还有不支持 Unicode 的应用程序?甚至我对某些操作系统和 Unicode 的体验至少可以说是痛苦的。正如乔尔·斯波尔
我要求计算 Unicode 中所有可能的有效组合的数量并附上解释。我知道一个 char 可以编码为 1、2、3 或 4 个字节。我也不明白为什么连续字节有限制,即使该字符的起始字节清除了它应该有多长。
Unicode 为中文字符分配了 U+4E00..U+9FFF。这是全套的一部分,但不是全部。 最佳答案 最终列表可以在 Unicode Character Code Charts 找到;在页面中搜索
我是一名优秀的程序员,十分优秀!