gpt4 book ai didi

seo - 国际化和搜索引擎优化

转载 作者:塔克拉玛干 更新时间:2023-11-03 02:26:54 24 4
gpt4 key购买 nike

我想使我的网站国际化,以便可以使用多种语言访问它。语言设置将在请求数据中自动检测,并且可以在用户设置中覆盖/存储在 session 中。

我的问题是关于如何根据页面 URL 的语言显示同一页面的不同版本。假设我们正在查看 http://www.example.com/ 的索引页,默认为英语。现在,如果讲法语的人加载索引页,我应该将 URL 保持为 http://www.example.com/,还是应该将其重定向到 http://www.example.com/fr/?

我想弄清楚这对 SEO 有什么好处或后果。我不希望该网站的法文版显示在 google.com 中,如果它阻止相同页面的英文版显示在那里,但我希望它显示在 google.fr 中。

最佳答案

当您开始将网站本地化为多种语言时,从搜索的角度来看,需要考虑很多事情。通常,您要小心并确保您不会对用户的意图过于聪明。诸如自动检测语言并将它们存储在 cookie 中之类的东西在某些情况下可能很好,但是如果它们成为您的本地化正常工作的要求,那么您可能会遇到搜索引擎(以及真实的人)的一些问题。

对于搜索引擎,您需要确保它们能够以所有不同的语言查找和访问您的所有内容,而无需 POST 请求(无下拉表单)、javascript、flash 或 cookie。因为搜索引擎一般不使用这些技术。

事实证明,这通常对真实客户也有好处。如果你依靠浏览器设置或 ip 检测,那么一些借用 friend 电脑或在国外旅行的真实客户可能会卡在错误的语言中(Microsoft Bing 实际上有一段时间有这个问题)。

这里有一些要牢记的最佳实践

  • 每种语言都应该包含在您的信息架构的某个根目录下。最好的选择是为您网站的每个特定区域获取 TLD (mysite.fr)。虽然这有时不可行,但第二种选择是使用子域 (fr.mysite.com),第三种选择是使用子文件夹 (mysite.com/fr)。这使我们最容易综合查看一组页面并最好地确定语言/区域。 不要将其作为参数 (mysite.com/products/iphone/lang=en&region=us),这是我们最难检测的情况。

  • 我们有语言分类器(人工智能网络)来尝试确定页面描述的语言/地区。因此,请确保您的页面上有足够的线索来说明语言是什么。例如。如果页面是法文,请确保元描述标签也是法文,<h1> 也是如此。标签,标题,并确保你有几句可靠的法语句子。许多网站会混合使用多种语言,页面上几乎没有实际的法语

  • 电话号码、邮寄地址和地理位置名称也是搜索引擎识别页面区域/语言的重要线索。好好使用它们(并确保它们是页面上的实际文本,而不是图像)

  • 使用 Google 网站站长工具指定您网页的语言和区域。创建一个帐户,验证您的网站,然后您可以指定网站不同部分的目标区域和语言。

错误信息 - lang 属性,或您可能听说过的任何语言标签,目前都没有被任何搜索引擎使用。当我们 (Microsoft Bing) 去年对这些进行分析时,人们使用的最常见的“标准”lang 标签只出现在网络上 0.000125% 的页面上——不足以发挥作用!

Vanessa Fox(她建立了谷歌的网站管理员中心,并创建了站点地图协议(protocol))最近写了一篇特别好的文章,内容是关于谷歌如何看待本地化,以及这对网站架构意味着什么。我建议在这里查看:http://www.ninebyblue.com/blog/making-geotargeted-content-findable-for-the-right-searchers/

关于seo - 国际化和搜索引擎优化,我们在Stack Overflow上找到一个类似的问题: https://stackoverflow.com/questions/1828317/

24 4 0
Copyright 2021 - 2024 cfsdn All Rights Reserved 蜀ICP备2022000587号
广告合作:1813099741@qq.com 6ren.com